ポキートスパニッシュ
第2回 Me llamo .........(名前) 「私の名前は...です」12月8日O.A.
先週習った「Mucho gusto (はじめまして)」に続くのは、やはり自己紹介でしょう。
一般に使われるのはMe llamo (メ ヤモ)Kenji.
「私はケンジです。」又は「私の名前はケンジです。」
丁寧に言うとYo me llamo (ヨ メ ヤモ)Kenji.
と最初に「Yo」を付ける事も頻繁にあります。
Me llamo Kenji を直訳すると「私は私をケンジと呼びます」、
英訳すると「I call myself Kenji」と少しへんに感じますが、
スペイン語ではこれが最も使われるフレーズです。
尚、相手の名前を聞くときは、
¿Cómo se llama usted? (コモ セ ヤマ ウステッ)
一度使ってみてください。
スペイン語豆知識
スペイン語には英語にないアルファベットがあります。その一つが「LL」。Lが二
つで「Y」の発音になります。(アルゼンチンでは「sh」の音)
「Me llamo Kenji」や「¿Cómo se llama usted?」を見ても分かるように、「
メ ヤモ ケンジ」、「コモ セ ヤマ ウステッ」と
読みます。サンディエゴの近郊に「La Jolla」と言うきれいな町があります。も
ちろん「ラ ジョラ」ではなく「ラ ホヤ」です。
そしたら「Y」はどんな発音になるのでしょう。英語の「J」に一番近いと思いま
す。最近新聞の表紙に中東情勢がよく載っていますが
スペインの新聞を見ると「Faluya」(ファルージャ)とか「Al Yazira」(アルジ
ャジーラ)というように、英語の「J」は「Y」に
変わっています。私の名前は「ケンジ」ですが、スペイン人に書かせたら「Kenyi
」になっていた事を覚えています。ちなみに
「Kenji」と書くと「ケンヒ」と気が抜けるような名前になってしまします。
スペイン語 英語
LL = Y
J = H
kenjiの学歴
小学6年で渡米。
突然ヒスパニックだらけのWLAの小学校へ編入。
英語を習っていると思ったら、まわりの子供はスペイン語を話していた。
中学3年からスペイン語を第二外国語として取る。
カリフォルニア州立大学在学中スペインのマドリード大学へ留学。
学士論文「日本語の中のスペイン語」を書き終え卒業。
NYU大学院でスペイン文学を学ぶ。
再びスペインへ留学。
バスク文化を研究し、修士論文「バスク語とアイデンティティー」。
現在、スペイン語、ラテン文化の理解を日本人社会に広めようとロサンゼルスで活躍中

